A declaration substituting a certificate is a document that is signed by the declarant and produced in substitution of a certificate issued by an Italian Public Administration office (article 46 D.P.R 445/2000).
The following certificates which report personal particulars and statements of fact can be provided by way of sworn declaration in substitution of a certificate:
• date and place of birth;
• place of residence;
• citizenship;
• political rights;
• civil status – single, married or widow;
• statement of family situation;
• life existence;
• birth of a child;
• death of spouse, an ancestor or a descendant;
• military service position and obligations;
• registration in registers or lists held by a Public Administration office;
• level of education;
• professional qualifications;
• completed university or public administration examinations;
• areas of specialisation or expertise;
• positions of responsibility;
• acquired training;
• professional development;
• technical qualifications;
• income and asset position or financial position, especially for the concession of benefits or advantages of all types which are provided by special laws;
• specific abolishment from the obligation to contribute, indicating the amount;
• tax file number (fiscal code) or business number (In Australia – Australian Business Number – ABN);
• any detail from the taxation register;
• occupation;
• type of pensioner and category of pension;
• type of student;
• type of home person;
• type of legal representative of physical people or entity, as a guardian, as a curator or similar;
• registered member of associations or movements of social character of any type;
• fulfilment or non-fulfilment of military obligations included those in article 77 of D.P.R. n. 237/64 modified by article 22 of Italian Law 958/86;
• absence of criminal convictions;
• type of dependants;
• all details which are of the direct knowledge of the declarant which are held in the registers of the civil registry office.
A sworn declaration in substitution of a certificate drawn up by the declarant can be either written or typed. It would need to bare a date and signature and can be provided to an Italian Public Administration office by fax, mail or electronic post together with a photocopy of the declarants photo identification.
The act of signing the document is deemed that the declarant assumes all responsibility in accordance to article 76 D.P.R. 445/2000.